[erka:es] has released their first update since C75, and it's a good one. "New" characters have been added to the game, including a certain hero of justice. Our resident translator is working on converting the latest blog update into English, and we will post it here when it's done. I can say, however, that we have received permission from [erka:es] to hack RosenkreuzStilette and implement an English translation for both Spiritia and Grolla's Story Modes. If you can help us hack the game, we could use you on our team! Drop us a line, and Let's Gekiga In!
Blog entry translation (some of it was left is Japanese due to obscurity):
Hello, this is Isemiya.
... Well, it's already late January... I really didn't mean to not update... While lamenting the passage of time, I may or may not have secretly updated the character bios page.
Concerning the pilot version that we released at the winter Comiket, we have received numerous bug reports already.
1) Missed a bug where Freudia talks when she jumps
2) A bug where you could fall offstage while standing on the falling rocks during your invincibility time
3) A bug with Freudenzwinger
Thanks to all those who reported the bugs. We're terribly sorry for not catching them. We will fix them for the web trial version.
Below are the responses for the mail we received with the form on our site. Please forgive us for the terribly late responses.
Thank you for the wonderful drawing.
It is very impressive.
>Mr. Z oldriver
Thank you. We will do our best.
Sorry, but it seems some of what you sent got garbled.
And to boot, I can't read Chinese.
I think you're trying to tell me you're looking forward to the new game? I'll do my best. Thank you.
>Mr. Trick Master Mint
>>I and many of my friends are big fans of your game, RosenkreuzStilette. It is personally one of my favorite games ever.
Thank you for enjoying our game.
>>Unfortunately, many people who are playing it here are not fluent in Japanese, so we cannot really enjoy Story Mode. My friends and I would like to start a project to translate RosenkreuzStilette into English to allow the English-speaking community to enjoy the game to its fullest. If it is possible, could you allow us to translate the game?
We don't mind if you do.
Mr. Shinigami Bear
>>Zorne's line "Die! Die! Diiie!!" wouldn't happen to be a reference to the heroine of a certain eroge, would it?
>>I have attached a replay file of a bug where you can fall through the floor by standing on a falling rock and using your invincibility time.
>>It's rather soon, but I have a bug to report.
Thank you for the bug report. We'll fix it for the web trial version.
>>First, sometimes Freudia will say "Freudenstachel" when she jumps.
That was a miss on our part... It'll be fixed in the web trial.
>>Second, after struggling to get to the battle with Grolla, I found a bug. The area just suddenly changed, and I could no longer do anything. ;; Right around the part when I was thinking "I can finish her!", I used an E-Tank. Right afterwards I used Liebea Sturm (Freudenzwinger), and about the time I used it I took damage (maybe?), and I got pushed through the right side wall or something. The area moved right about 5 screens, and I flew out into a part of the map with nothing on it. From there, I fell about 3 screens and ended up floating around in a sea of nothingness...
We're terribly sorry for the trouble this has caused. We will fix it for the web trial version. (Thank you for the detailed report. It'll be of great help.)